Roast-beef, in inglese «bue arrostito», è passato all'italiano attraverso il francese rosbiffe, la cui diffusione in Italia risale ai primi dell'800. Il
termine si trova per la prima volta nel 1837, in uno scritto di Giuseppe Mazzini.
Postilla
L'informazione è tratta dal volume di Maurizio Gelatti, Il delitto è servito, Il Leone Verde, 2004
Related Posts :
Lula nos braços do povo, Moro escoltado pela políciaGeso Silva
Juiz escoltado
Procuradores escoltados
Imprensa escoltada
Só quem chega livre, leve e solto,
nos braços do povo é o réu.
Rec… Read More...
Mr XpenderLa Bitácora del Artista
presenta
En una antigua feria ambulante excéntricos y extraños artistas se desviven por llamar la ate… Read More...
Fora da bolha protetora da mídia, Moro é um vexame
Leandro Fortes
ACABOU O LEXOTAN NA REGIÃO AGRÍCOLA!
Gente, fora da bolha protetora da mídia, o juiz Moro é fraquíssimo, titubeante, incap… Read More...
Scrivere con le ferite significa ricucire la storia alla memoria e la memoria ai sogni che non si perdono
ROMA - Forse un apocrifo o soltanto un gioco letterario per raccogliere le finzioni (Alvaro racconta). Non parlarmi con le parole. Parlami … Read More...
Lula na cova dos fascistas
Depoimento de Lula à Justiça Federal em Curitiba (10)
[Vídeo 10/10]
“Eu só quero, doutor, que apresentem uma prova, e parem de vazar para … Read More...